搭船旅遊Cruise賞鯨趣

1838
每周二將與聯合報一起同步刊出

搭船旅遊

賞鯨 Whale Watching

每年五月便進入賞鯨豚旺季,聽說美加、紐澳、南非才是賞鯨勝地,Tiffany今年六月打算和三五好友一同前往澳洲賞鯨。

看懂行程介紹超簡單

一般觀光行程介紹除了基本旅遊內容、出發時間和費用外,多會列出自家特點(highlight),吸引旅客選擇。以賞鯨來說,旅客大多希望有專業導覽員(professional guide)講解,或是能觀看到其他海洋生物。不過最重要的其實是賞鯨機率,為了不敗興而歸,可得選擇有高機率(high sighting success)的船公司才行!

Australia Whale Watching

任務一:有什麼可看?

到了海岸,Tiffany看到一堆船公司的航程(cruise)文宣,實在不知該怎麼選才好。她決定把自己最重視的幾個特點列出來,再進行篩選。你可以幫幫Tiffany看看上面這篇介紹有沒有符合她的需要嗎?

賞鯨行程特色

本題答案

賞鯨行程特色答案

隔天,Tiffany和朋友們眼看巴士還未到,先繞進旁邊的商店逛逛,不過逛著逛著,她突然聽到…

巴士廣播輕鬆聽

巴士出發前會廣播提醒乘客(passenger)上車,不過因各班車目的地(destination)不同,廣播一開始就會提及,所以千萬要注意聽。另外,出發時間(departure time)也得要注意,大多巴士是不等人的,若已準備好,就趕緊先亮票上車吧!

任務二:該出示什麼呢?

聽完上面的廣播後,Tiffany應該要出示什麼才能上車呢?

bus ticket passport
cruise ticket ID badge

本題答案

cruise ticket

Attention, please. The bus for the whale watching cruise will leave in 10 minutes. Please get your stuff ready and show your cruise ticket to our attendant now. We will be leaving at 9:00 a.m. sharp! Don’t be late.

單字與片語聚光燈
  1. sighting (n.) 觀察;觀賞
  2. marine biologist (n.) 海洋生物學家
  3. fare (n.) (交通工具的)票價
  4. attendant (n.) 服務員
超實用文法句型

We will be leaving at 9:00 a.m. sharp!

sharp 這個字當形容詞時多表示「尖的;鋒利的」,如:This knife is really sharp.(這把刀很鋒利。);而當副詞時,則有「準時地」、時間剛剛好「整」之意,如本句就是表示「早上九點整,準時離開!」。

小試身手: 閱讀測驗
Australia Whale Watching

原文翻譯

澳洲賞鯨之旅
How long is the whale-watching season?
(A) Five months
(B) Six months
(C) Nine months
(D) A year

本題翻譯/答案

(A) Five months (五個月)
賞鯨季為期多長?
(A) 五個月
(B) 半年
(C) 九個月
(D) 一年
行程一開始就點明賞鯨季為每年六月到十月,為期五個月,故 (A) 為正確答案。
What does the fare NOT include?
(A) Bus
(B) Lunch

(C) Gift
(D) Cruise

本題翻譯/答案

(C) Gift (禮物)
車資不包含什麼?
(A) 巴士
(B) 午餐
(C) 禮物
(D) 巡航
在最後的行程資訊(tour info)中,並未提到車資含禮物的贈送,所以選 (C) 。

此專欄內容由實踐大學陳超明教授和國立台北商業大學蕭婉珍老師 撰稿

 

什麼是多益普級測驗?